Survival



INFOS

Auteur : Bob Marley Production : Island (1979)


DESCRIPTION

Thème principal de l'album du même nom, ce titre est un hyme à la survie.


PAROLES

How can you be sitting there?
Telling me that you're kept, that you're kept
When everytime I look around
The people suffer and they suffer
In every way, in every where
Say, na-na-na-na-na, na-na-na

We're the survivors
Yes the black survivors
And tell you what
Some people got everything
Some people got nothing
Some people got hopes and dreams
Some people got ways and means
Na-na-na-na-na, na-na-na

We're the survivors
Yes the black survivors
Yes we're the survivors, Daniel out of the lions' den
Survivors, survivors
So I my brethern, my sisthren
Oh which way will we choose
We'd better hurry, oh hurry, oh hurry woe now
Cos we got no time to loose
Some people got facts and claims
Some people got pride and shame
Some people got the plots and the schemes
Some people got no aim it seems
Na-na-na-na-na, na-na-na

We're the survivors
Yes the black survivors
Tell you what
We're the survivors
Yeah the black survivors
Yeah we're the survivors
Like shadrach, meshach and abednego
Thrown in the fire but never get burn
So my brethern, my sisthren
The preaching and talking is done
We've got to live, oh now, oh now
Cos the father time has come
Some people put the best outside
Some people keep the best inside
Some people can't stand up strong
Some people won't wait for long
Na-na-na-na-na, na-na-na

We're the survivors
In this age of technological humanity (black survival)
Scientific atrocity (survivors)
Atomic mis-philosophy (black survival)
Nuclear mis-energy (survivors)
It's a world that forces lifelong insecurity
All together now
Na-na-na-na-na, na-na-na
We're the survivors
The black survival
A good man is never honoured in his country
Black survival
Nothing change, nothing strange



TRADUCTION

Comment peux-tu être assis là
A me dire que tu surveilles
Quand à chaque fois je regarde autour de moi
Les gens ne cessent de souffrir
Partout et quelques en soient les raisons

Nous sommes les survivants
Oui les survivants noirs
Et je te dis que
Certaines personnes ont tout
Certaines personnes n'ont rien
Certaines personnes ont des espoirs et des rêves
Certaines personnes ont des possibilités et des moyens

Nous sommes les survivants
Nous sommes les survivants noirs
Comme Daniel hors de la fosse aux lions
Les survivants, les survivants
Alors mes frères, mes sœurs
Quelle voie choisirons-nous ?
Nous devrions nous dépêcher, oh vite, vite maintenant
Car nous n'avons pas de temps à perdre
Certaines personnes ont des faits et des revendications
Certaines personnes ont la fierté et la honte
Certaines personnes intriguent et manigancent
Certaines n'ont apparemment aucun but

Nous sommes les survivants
Oui les survivants noirs
Je te dis que
Nous sommes les survivants
Oui les survivants noirs
Comme Shadrach, Meschach et Abednego
Jetés dans le feu mais sans jamais brûler
Alors mes frères, mes sœurs
Assez de sermons et de paroles
Il nous faut vivre maintenant
Car l'heure du Père est venue
Certaines personnes extériorisent le meilleur d'eux mêmes
Certaines personnes gardent le meilleur en eux
Certaines personnes ne peuvent se lever vaillamment
Certaines personnes ne peuvent attendre plus longtemps

Nous sommes les survivants
En cette ère de technologie humaine
D'atrocités scientifiques
De mauvaise philosophie atomique
De mauvaise énergie nucléaire
C'est un monde qui contraint à une insécurité continuelle
Tous ensemble maintenant:
Nous sommes les survivants
La survivance noire
Un homme bon n'est jamais honoré dans son pays
Survivance noire
Rien ne change, rien n'est étrange.